Connect with us

Hi, what are you looking for?

entertainment

Hungarians were ridiculed in America, and offensive jokes were made in the popular series

Hungarians were ridiculed in America, and offensive jokes were made in the popular series

Közismert tény, hogy az amerikaiak egyik kedvenc sorozatának, a Simpson családnak komoly magyar vonatkozása is van, hiszen a magyar származású rendező, Csupó Gábor is a szériát gyártó Klasky Csupo Inc. alapító tagja volt, éppen ezért nem egy olyan utalás és poén került bele a sorozatba, amivel a készítők rajtunk viccelődnek vagy felénk kacsintgatnak.

A Simpson család legelső epizódját 1989. december 17-én vetítették az Egyesült Államokban, és azóta is készülnek hozzá újabb epizódok. Kevesen tudják, de a Springfield-ben élő sárga figurákat nem ekkor ismerték meg először az amerikai tévénézők, hanem 1987-ben, ugyanis ekkor még nem önálló sorozatként futott, hanem a Tracey Ullman Show egyes jelenetei közé szúrták be őket – nagyjából másfél perces humoros átvezető animáció formájában.

You throw everything away at once, that's how Hungary appears in the American fairy tale

Read more…

A nagy sikerre való tekintettel azonban az alkotók úgy határoztak, egy egész sorozatot írnak a Simpsons családra, aminek népszerűsége a mai napig töretlen. A széria már a 33. évadánál tart – ezalatt az idő alatt pedig nem egy olyan poén és utalás került bele az epizódokba, ami ránk, magyarokra vonatkozik.

A legnagyobb videómegosztó oldalon található egy videó, aminek készítője összegyűjtötte azokat a poénokat, amiket eddig elrejtettek a Simpson család epizódjaiban. Azonban ezek a poénok nem mindig jöttek át szinkronos verzióban – az egyiknél komoly gondban volt a fordító, mivel a poén csak eredeti nyelven ütött, magyarra fordítva viszont sehogy sem lehetett megoldani, hogy megtartsa a magyar vonatkozását, így aztán a szinkronos verzióban elveszett.

Ez az elveszett magyar poén is meghallgatható az alábbi videóban; csak úgy, mint az, amiben a magyar focival viccelődnek, vagy az a durva poén, amikor mindenki elkezd fintorogni és szörnyülködni, amikor felcsendül Liszt Ferenc 2. magyar rapszódiája. Ezek mellett pedig becsúszott egy igazán sértő poén is a magyarokra nézve, ami már a készítők szerint sem volt túl kedves, ezért Lisa Simpson szájából el is hangzik, hogy ez “sértő”.

See also  She bought a million and a half wedding dress at the thrift store for twenty thousand forints but donated it anyway.

Íme a Simpson család összes magyar utalása és poénja:

[–>

Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You May Also Like

Top News

In a harrowing incident that has shaken the community of Lewiston, Maine, a series of shootings on Wednesday evening resulted in a tragic loss...

Top News

President Joe Biden’s abrupt departure from a speech on the U.S. economy at the White House on Monday sent a ripple of speculation and...

Top News

Given the differences in styles with next-generation consoles, the so-called “console war” between Sony and Microsoft is arguably moot. Most console players, however, will...

World

Chinese scientists have discovered a little-known type of ore containing a rare earth metal highly sought after for its superconducting properties. The ore, called...

Copyright © 2024 Campus Lately.