There are people fighting every day for their names, which are underlined or corrected to sound ridiculous by the system. There is a solution, but it is neither trivial nor universal. In the United Kingdom, the “I'm Not a Typo” campaign was launched due to a glitch in automatic spell-checking functions.
People Like Us, an anti-discrimination organization, uses posters to bring big tech companies' attention to an issue that affects people on a daily basis.
Apple's spelling support system likes to correct the Spanish name Raúl to nonsensical Raül. Savane Chandni Gandisha, of Indian origin, who spoke to The Guardian, is regularly name-corrected by the machine to the devil, but neither is journalist Druti Shah, for whom it is a daily struggle not to appear dirty or dirty. Dorito.
According to campaign data, four out of ten children do not consider the Microsoft English dictionary acceptable. By definition, the problem affects people of non-European origin with exotic names to a greater extent, but it is not primarily related to European racism, because the machine also attacks old Irish and Welsh names, such as Eoin and Niamh.
Karen Fox's children, who joined the campaign, are called that, and Fox says it's not fair that they always grow up with their names
Controller.
The aforementioned Microsoft has already introduced a more acceptable spell checker in the Microsoft 365 Office suite, where a more flexible approach can be activated. According to the author's hazy recollections, even at a technical level in the 1990s, it was possible for a user to complete the spell checker dictionary himself, who had such a problem. Regardless, the demand that the user not have to dig deeply into menus for the sake of a normal life is legitimate.